Atividade

🇪🇸 🇺🇸 | Vía ferrata Peña del Cid (K4) | Libros (Teruel)

Baixar

Fotos da trilha

Foto de🇪🇸 🇺🇸 | Vía ferrata Peña del Cid (K4) | Libros (Teruel) Foto de🇪🇸 🇺🇸 | Vía ferrata Peña del Cid (K4) | Libros (Teruel) Foto de🇪🇸 🇺🇸 | Vía ferrata Peña del Cid (K4) | Libros (Teruel)

Autor

Estatísticas da trilha

Distância
7,95 km
Desnível positivo
133 m
Dificuldade técnica
Difícil
Desnível negativo
133 m
Elevação máx
860 m
TrailRank 
54
Elevação min
766 m
Tipo de trilha
Circular
Tempo em movimento
uma hora 29 minutos
Hora
3 horas 36 minutos
Coordenadas
1294
Enviada em
6 de abril de 2024
Registrada em
abril 2024
Seja o primeiro a aplaudir
Compartilhar

perto de Libros, Aragón (España)

Visualizado 158 vezes, baixado 5 vezes

Fotos da trilha

Foto de🇪🇸 🇺🇸 | Vía ferrata Peña del Cid (K4) | Libros (Teruel) Foto de🇪🇸 🇺🇸 | Vía ferrata Peña del Cid (K4) | Libros (Teruel) Foto de🇪🇸 🇺🇸 | Vía ferrata Peña del Cid (K4) | Libros (Teruel)

Descrição do itinerário

🇪🇸 Español: Vía ferrata Peña del Cid, de nivel K4, situada en la localidad de Libros, en Teruel.

Libros es un pequeño pueblo a 30min de Teruel ciudad. Para realizar las vías ferrata de Libros, lo mejor es aparcar en la Plaza Mayor. Allí encontrarás los carteles informativos de estas actividades. La aproximación hasta la vía ferrata Peña del Cid es de 20min más o menos. La mayor parte se hace por pista y hay carteles que indican el inicio de la vía ferrata.

La vía ferrata en sí está muy chula pero exigente. Es una K4 en toda regla, que incluye desplomes, pasos técnicos, requiere fuerza en los brazos y el paso por el agujero corona esta vía ferrata. Es dura durante todo el recorrido. Hay varias reuniones para bajar en rapel si necesitan escapar durante la subida. Tras pasar el agujero, hay un tramo por cresta, es impresionante y puede dar mucho vértigo ya que es un tramo muy expuesto. Tras pasar la cresta empezamos a bajar, o por peldaños o en rapel (3 rapeles de 20m).

Un cartel informativo está puesto justo al inicio de la vía ferrata. Te explica muy bien el desarrollo de la vía ferrata.

Disfrutamos mucho esta vía ferrata. Es una K4, exigente, no apta para principiantes. La combinamos con la vía ferrata Peña Grajera (K3): https://es.wikiloc.com/rutas-via-ferrata/via-ferrata-pena-grajera-k3-libros-teruel-166274683. En un día se puede hacer fácilmente las dos.


|
|
|

🇺🇸 English: Via Ferrata Peña del Cid, level K4, located in the village of Libros, in Teruel.

Libros is a small village 30 minutes from the city of Teruel. The best way to get to the via ferrata in Libros is to park at Plaza Mayor. There you will find the signs for this activity. It takes about 20 minutes to reach the via ferrata Peña del Cid.Most of the route is on a track and there are signs indicating the start of the via ferrata.

The via ferrata itself is quite fun but demanding. It is a true K4 with overhangs, technical passes, requires strength in the arms and the passage through the hole that crowns this via ferrata. It is hard the whole way through. There are several points where you can rappel down if you need to escape on the way up. After the hole there is a section along the ridge, it is impressive and can be very dizzying as it is a very exposed section. Once you have crossed the ridge, you start to descend, either by steps or by rappeling (3 rappels of about 20m each).
At the beginning of the via ferrata there is an information board that explains the development of the via ferrata.

We really enjoyed this via ferrata. It is a K4, demanding, not suitable for beginners. We combined it with the via ferrata Peña Grajera (K3): https://es.wikiloc.com/rutas-via-ferrata/via-ferrata-pena-grajera-k3-libros-teruel-166274683. You can easily do both in one day.

|

📍 Sobre nosotros / About us:

📸 IG: @hn_adventuretravel
🌍 Web: www.sherpacabras.com

Pontos de passagem

Foto deAparcamiento | Parking

Aparcamiento | Parking

🇪🇸 Aparcamos aquí, en la Plaza Mayor de Libros. Encontramos aquí los carteles informativos de las dos vías ferratas.

🇺🇸 We parked here, in the Plaza Mayor de Libros. Here you will find the info signs for the two via ferratas.

SímboloPonte Altitude 770 m
Foto deCruzar el puente | Cross the bridge Foto deCruzar el puente | Cross the bridge

Cruzar el puente | Cross the bridge

🇪🇸 Cruzamos el puente para pasar del otro lado del río y nos dirigimos hacia el pabellón.

🇺🇸 Cross the bridge to the other side of the river and continue towards the sports pavilion.

SímboloInterseção Altitude 772 m
Foto dePasar la cancha y subir hacia el camino | Go past the pitch and up towards the road. Foto dePasar la cancha y subir hacia el camino | Go past the pitch and up towards the road.

Pasar la cancha y subir hacia el camino | Go past the pitch and up towards the road.

🇪🇸 Pasamos el pabellón por la derecha y subimos hasta llegar a la pista.

🇺🇸 Pass the sports pavilion on the right and climb up to the path.

SímboloInterseção Altitude 779 m
Foto deRecto por senda | Straight Foto deRecto por senda | Straight

Recto por senda | Straight

🇪🇸 Seguimos recto, como indican los carteles.

🇺🇸 We continue straight on, as indicated by the sign posts.

SímboloInterseção Altitude 780 m
Foto deDerecha | Right

Derecha | Right

🇪🇸 Nos desviamos por el camino de la derecha.

🇺🇸 We take the path to the right

SímboloInterseção Altitude 808 m
Foto deIzquierda | Left

Izquierda | Left

🇪🇸 Salimos de la pista y cogemos la senda de la izquierda.

🇺🇸 We leave the road and take the path to the left.

SímboloInterseção Altitude 794 m
Foto deDerecha hacia inicio | Right Foto deDerecha hacia inicio | Right

Derecha hacia inicio | Right

🇪🇸 Como indican los carteles, seguimos la senda de la derecha para llegar al inicio de la vía ferrata. Volveremos por el camino de la derecha.

🇺🇸 As indicated by the signs, follow the path to the right to reach the start of the via ferrata. We return by the path on the right.

SímboloInterseção Altitude 782 m
Foto deDerecha | Right

Derecha | Right

🇪🇸 Seguimos por la derecha.

🇺🇸 Continue on the right

SímboloCaverna Altitude 784 m
Foto deCueva | Cave

Cueva | Cave

🇪🇸 Pasamos por una cueva, justo antes de llegar al inicio de la vía ferrata.

🇺🇸 We pass through a cave just before the start of the via ferrata.

SímboloWaypoint Altitude 782 m
Foto deInicio vía ferrata | VF start Foto deInicio vía ferrata | VF start Foto deInicio vía ferrata | VF start

Inicio vía ferrata | VF start

🇪🇸 Aquí empieza la vía ferrata.

🇺🇸 This is the start of the via ferrata

SímboloWaypoint Altitude 786 m
Foto deDesplome | Overhang

Desplome | Overhang

🇪🇸 Uno de los varios desplomes de esta vía ferrata.

🇺🇸 One of the several overhangs of this via ferrata

SímboloWaypoint Altitude 830 m
Foto dePaso diagonal | Diagonal step Foto dePaso diagonal | Diagonal step

Paso diagonal | Diagonal step

🇪🇸 Aquí un paso con los peldaños en diagonal que requiere un poco de técnica.

🇺🇸 Here is a step with diagonal steps that requires a bit of technique.

SímboloWaypoint Altitude 777 m
Foto dePaso por agujero | Pass through the hole Foto dePaso por agujero | Pass through the hole

Paso por agujero | Pass through the hole

🇪🇸 El famoso paso por el agujero. La salida es técnica.

🇺🇸 The famous pass through the hole. The exit is a bit technical

SímboloWaypoint Altitude 813 m
Foto deCresta | Ridge Foto deCresta | Ridge

Cresta | Ridge

🇪🇸 Tramo expuesto por cresta, con vistas impresionantes.

🇺🇸 Exposed section along the ridge with stunning views.

SímboloWaypoint Altitude 814 m
Foto deInicio tramo bajada | Start of descent section Foto deInicio tramo bajada | Start of descent section

Inicio tramo bajada | Start of descent section

🇪🇸 Aquí empezamos el tramo de bajada. Se puede bajar por los peldaños o en rápel, ya que hay unas anillas puestas. Hay otra reunión más abajo para fraccionar el rápel. En el cartel explicativo al inicio de la vía ferrata, está todo la información. Cada rápel son unos 20m.

🇺🇸 This is where the descent begins. It is possible to descend by the steps or by rappel, as there are some rings. Further down there is another belay station. The information board at the start of the via ferrata gives all the details. Each rappel is about 20m.

SímboloWaypoint Altitude 817 m
Foto deReunión rápel | Belay station

Reunión rápel | Belay station

🇪🇸 Aquí tenemos otra reunión para bajar en rápel.

🇺🇸 Here we have another belay station to rappel down.

SímboloWaypoint Altitude 813 m
Foto deÚltima reunión rapel | Last belay station Foto deÚltima reunión rapel | Last belay station

Última reunión rapel | Last belay station

🇪🇸 La última reunión para rapelar.

🇺🇸 Last belay station.

SímboloWaypoint Altitude 810 m
Foto deFinal vía ferrata | VF end Foto deFinal vía ferrata | VF end Foto deFinal vía ferrata | VF end

Final vía ferrata | VF end

🇪🇸 Aquí acaba la vía ferrata. Seguimos el camino de bajada, con cuidado.

🇺🇸 This is the end of the via ferrata. We follow the path down, carefully.

SímboloInterseção Altitude 781 m
Foto deBajada hacia el pabellón | Descent to the pavilion

Bajada hacia el pabellón | Descent to the pavilion

🇪🇸 Aquí salimos de la pista para bajar de nuevo al pabellón.

🇺🇸 Here we leave the path to go back down to the sports hall.

Comentários

    Você pode ou esta trilha